Revival Leads To David Herzog

What does this title mean?

I’m amazed how one thing leads to another. I’ll even skip the stuff leading up to this year.

Consider:

Upon returning from Power & Love in Pasadena I learn of the Fire & Glory Outpouring from my wife. After attending the revival more and more often I learn of what Jerame & Miranda Nelson call “Fresh Awakening”. When different speakers come to preach I notice one man is funnier than anyone else. He seems to have what you might call a humorous anointing. His name is David Herzog.

After experiencing worship with David I later decide to buy the Jumpstart! Supernatural Health Bundle at a huge discount.

Listening this morning to the first session I hear David Herzog mention Psalm 148. This will not be the last time I mention this psalm. I will share five translations with you today.

***
Psalm 148 New Living Translation (NLT)

Psalm 148
1 Praise the Lord!
Praise the Lord from the heavens!
Praise him from the skies!
2 Praise him, all his angels!
Praise him, all the armies of heaven!
3 Praise him, sun and moon!
Praise him, all you twinkling stars!
4 Praise him, skies above!
Praise him, vapors high above the clouds!
5 Let every created thing give praise to the Lord,
for he issued his command, and they came into being.
6 He set them in place forever and ever.
His decree will never be revoked.
7 Praise the Lord from the earth,
you creatures of the ocean depths,
8 fire and hail, snow and clouds,[a]
wind and weather that obey him,
9 mountains and all hills,
fruit trees and all cedars,
10 wild animals and all livestock,
small scurrying animals and birds,
11 kings of the earth and all people,
rulers and judges of the earth,
12 young men and young women,
old men and children.
13 Let them all praise the name of the Lord.
For his name is very great;
his glory towers over the earth and heaven!
14 He has made his people strong,
honoring his faithful ones—
the people of Israel who are close to him.
Praise the Lord!

Psalm 148 Wycliffe Bible (WYC)

148 Alleluia. Ye of heavens, praise the Lord; praise ye him in high things. (Alleluia. Ye in heaven/Ye in the heavens, praise the Lord; praise ye him in high places.)
2 All his angels, praise ye him; all his virtues, praise ye him (all his hosts, praise ye him).
3 Sun and moon, praise ye him; all stars and light, praise ye him (all the stars of light/all the shining stars, praise ye him.).
4 Heavens of heavens, praise ye him (Heaven of heavens/The highest heaven, praise ye him); and the waters that be above (the) heavens,
5 praise they the name of the Lord. For he said, and things were made; he commanded, and things were made of nought (he commanded, and everything was made out of nothing).
6 He ordained those things into the world, and into the world of world; he setted a commandment, and it shall not pass. (He ordained those things forever and ever; he gave a command, and it shall not pass away.)
7 Ye of the earth, praise the Lord; dragons, and all depths of waters. (Praise the Lord, from the earth; ye dragons, and all the depths of the waters.)
8 Fire, hail, snow, ice, spirits of tempests; that do his word. (Fire, hail, snow, ice, and the winds of the tempests; that all follow his command.)
9 Mountains, and all little hills; trees bearing fruit, and all cedars.
10 Wild beasts, and all tame beasts; serpents, and feathered birds.
11 The kings of earth, and all peoples; the princes, and all judges of earth. (The kings of the earth, and all the peoples; the princes, and the judges, that is, the leaders, over all the earth.)
12 Young men, and virgins, eld men with [the] younger, (Young men, and virgins, old men, and the young,)
13 praise the name of the Lord; for the name of him alone is enhanced. His acknowledging be on heaven and earth; (praise the name of the Lord; for only his name should be exalted. For his glory is above the earth, and above heaven;)
14 and he hath enhanced the horn of his people. An hymn be to all his saints; to the children of Israel, to a people nighing to him. (and he hath exalted the horn of his people. So let there be a hymn to all his saints; to the children of Israel, to the people who be the closest to him/So let there be praises from all his saints; from the children of Israel, from the people who be the closest to him.)

Psalm 148 Modern English Version (MEV)

Psalm 148
1 Praise the Lord!
Praise the Lord from the heavens;
praise Him in the heights.
2 Praise Him, all His angels;
praise Him, all His heavenly hosts.
3 Praise Him, sun and moon;
praise Him, all you stars of light.
4 Praise Him, you highest of heavens,
and you waters that are above the skies.
5 Let them praise the name of the Lord,
for He commanded, and they were created.
6 He has also established them forever and ever;
He has made a decree that shall not pass away.
7 Praise the Lord from the earth,
you great sea creatures, and all you depths,
8 fire and hail, snow and mist,
storming wind fulfilling His word,
9 mountains and all hills,
fruitful trees and all cedars;
10 animals and all cattle,
creeping things and flying birds;
11 kings of the earth and all peoples,
princes and all rulers of the earth;
12 both young men and maidens,
old men and children.
13 Let them praise the name of the Lord,
for His name alone is excellent;
His glory is above the earth and heaven.
14 He has raised up a victory horn for His people,
praise for all His saints,
even for the people of Israel near Him.
Praise the Lord!

Tehillim 148 Orthodox Jewish Bible (OJB)

148 Praise Hashem. Praise Hashem from HaShomayim: praise Him in the heights above.
2 Praise ye Him, all His malachim: praise ye Him, all Tzivos Hashem.
3 Praise ye Him, shemesh and yarei’ach: praise Him, all ye kokhavim of ohr.
4 Praise Him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above HaShomayim.
5 Let them praise the Shem of Hashem: for He commanded, and they were created.
6 He hath also established them forever and ever: He hath made a Chok (decree) which shall not pass away.
7 Hallelu Hashem from ha’aretz, ye sea creatures, and all tehomot:
8 Eish, and barad; snow, and cloud; stormy wind fulfilling His Devar:
9 Mountains, and all hills; etz pri (fruitful trees), and all cedars:
10 Beasts, and all cattle; remesh (creeping things), and flying fowl:
11 Malchei eretz, and all people; sarim (princes), and all shoftei aretz:
12 Both bochurim, and betulot; zekenim, and ne’arim:
13 Let them praise the Shem of Hashem: for Shmo alone is excellent; His hod is above Eretz and Shomayim.
14 He also exalteth the keren of His people, tehillah (the praise) of all His Chasidim; even of the Bnei Yisroel, an Am (people) close unto Him. Hallelu Hashem.

Psalm 148 King James Version (KJV)

148 Praise ye the Lord. Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights.

2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.

3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.

5 Let them praise the name of the Lord: for he commanded, and they were created.

6 He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.

7 Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all deeps:

8 Fire, and hail; snow, and vapours; stormy wind fulfilling his word:

9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:

10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:

11 Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

12 Both young men, and maidens; old men, and children:

13 Let them praise the name of the Lord: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.

14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the Lord.
***

God bless you!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s